19:28, 27 октября 2022 года

Ставропольский музей-заповедник и театр кукол реализуют совместный проект на грант Фонда Потанина

Как сообщалось ранее, грант Благотворительного фонда Владимира Потанина по итогам пятого цикла грантового конкурса «Музей 4.0» в рамках программы «Музей без границ» получил проект «Безвизовая история» Ставропольского государственного историко-культурного и природно-ландшафтного музея-заповедника имени Г.Н. Прозрителева и Г.К. Праве.

Ставропольский проект поддержан в номинации «Музей+театр». В данной номинации наряду со Ставропольским музеем-заповедником поддержаны также Государственный литературно-мемориальный музей Анны Ахматовой в Фонтанном Доме, г. Санкт-Петербург, и Государственный музей истории космонавтики имени К.Э. Циолковского», г. Калуга.

На днях в музее-заповеднике состоялась встреча творческих групп партнеров. Как напомнил директор музея-заповедника, руководитель проекта «Безвизовая история» Николай Охонько, уже более 20 лет Благотворительный фонд В. Потанина вкладывает

средства в социальную сферу, в том числе культуру. Число грантополучателей за это время уже превысило 40 тысяч. Особое внимание при этом постоянно уделяется музейной сфере.

- Для нашего музея это уже четвертый серьезный проект, поддержанный фондом, - подчеркнул Н. Охонько. - Первым был «Ставрополье - родина слонов», вторым - «Вода из реки Лимпопо» на основе уникальной коллекции учебных наглядных пособий Праве, затем проект «Городок в удачном месте» - по формированию выставочного пространства Татарского городища. Помимо этого музей четырежды выигрывал гранты на проведение стажировок наших сотрудников в ведущих музеях страны. Нынешний проект «Безвизовая история» выдержал очень большую конкуренцию: один проект из 16.

Главная идея проекта - создание спектакля по историческим сюжетам уникального памятника археологии Аланского мавзолея XI в. из коллекции музея. В содружестве со Ставропольским краевым театром кукол предполагается постановка спектакля как на сцене театра, так и непосредственно в музейном дворике рядом с самим объектом.

Этот памятник изучается музеем достаточно давно. Наконец в 2020 году удалось разобраться с сюжетами, изображенными на стенах мавзолея, и важно отметить, что концепция ставропольских музейщиков получила одобрение в научном мире, в том числе ведущего алановеда современности Владимира Кузнецова. И теперь ее можно, что называется, нести в широкие массы. Да, сейчас теоретически все понимают, что Аланский мавзолей уникален, является раритетом мирового значения. Но это - теоретически. А музейщикам хочется поделиться глубиной открытия, а для этого памятник надо продвигать в общественное сознание.

- Первый шаг в продвижении состоялся в далеком 1957 году, когда сотрудник музея Леонид Никанорович Глушков обнаружил памятник высоко в горах и на привлеченных тракторах и санях-волокушах сумел вывезти и потом доставить на шести грузовиках непосредственно в музей, - рассказал Н. Охонько. - Тогда на археологическом объекте было множество старинных склепов, которые к нашему времени доведены, увы, до руинированного состояния, и теперь всем особенно ясно, что 60 лет назад мавзолей просто спасли. Сегодня он является центрообразующим предметом нашей лапидарной экспозиции в музейном дворике.

В 2020 году вышла в свет монография Николая Охонько «Кяфарский мавзолей» (об этом писала «Ставропольская правда»), ставшая событием в научном мире. Теперь благодаря проекту «Безвизовая история» начинается следующий этап продвижения памятника: языком театрального искусства рассказать о том, что несут в себе изображения-сюжеты мавзолея аланского царя Дургулеля. А за ними встают поистине грандиозные эпические смыслы. К примеру, сестра Дургулеля была женой грузинского царя, а родная племянница Мария Аланская - женой двух византийских императоров, сначала одного, затем другого. И это далеко не все связи аланского царя с правящими домами Грузии и Византии. Так что государство аланов в эпоху Дургулеля было весьма представительным - с настоящим дворцом, церковью, с армией до 40 тысяч всадников. Эти воины были известны в Европе и на Ближнем Востоке. Мавзолей «рассказывает» нам о том, какой значимой личностью был и сам Дургулель, представляя его защитником страны, народа и христианской церкви. Настолько он был искренне и глубоко почитаем, что стал героем настоящего эпоса: в сюжетах мавзолея он сражается с нечистой силой, побеждает ее и оружием, и силой духа. В чем нельзя не согласиться с Николаем Охонько: такие лидеры нужны и сегодня, и нашей стране в том числе. А с учетом разноплеменности Кавказа особенно важно то, что Дургулель сумел создать по-настоящему авторитетное государство. Эпос с таким главным героем может быть переложен и на язык театра, и кино, и литературы. И везде это может стать явлением культуры.

Вместе с краевым Театром кукол партнером проекта стал также гуманитарный институт Северо-Кавказского федерального университета, поскольку одна из задач проекта - установить взаимодействие с молодежью, в частности, с иностранными студентами, которые, обучаясь в Ставрополе, узнают нашу страну. А музейщики готовы погрузить их в историко-культурное наследие нашего региона: не периферии, а одной из интереснейших частей большого и многообразного евразийского мира. Кстати, проект также поддержали Культурный центр народов Дагестана и осетинское культурно-просветительское общество «Амонд». В реализации проекта будут задействованы Музей-усадьба художника В.И. Смирнова и Картинная галерея пейзажей П.М. Гречишкина, где студенты-иностранцы смогут лучше погрузиться в жизнь и историю России.

Как призналась директор Ставропольского краевого театра кукол Ольга Яковлева, поначалу предложение музея-заповедника поучаствовать в таком проекте было для коллектива неожиданностью. Но тут же сразу стало интересно!

- Сейчас, успев многое осмыслить, мы очень горды возможностью поучаствовать в таком проекте. Думаю, языком театра, языком сказки можно оригинально и просто донести зрителю этот необычайно увлекательный материал. Для нас важно дать четкое и яркое представление о том, что мы живем в замечательном крае с замечательной историей.

Музейщики видят у будущего спектакля две сцены - и в самом театре, и в музейном дворе, непосредственно рядом с главным объектом - Аланским мавзолеем. Над этим сейчас размышляет сценарист и постановщик, главный режиссер Театра кукол Игорь Каспаров:

- Две разные редакции спектакля подразумевают определенные сложности, поскольку художественно-выразительные средства, применимые в театре, в музее не применимы. Зато в музее есть главное выразительное средство - сам памятник, вокруг которого ощущается особенная атмосфера. Конечно, на театральной сцене его не воссоздашь, как невозможно воссоздать, например, египетскую пирамиду… Но атмосферу, которой обладает памятник, всеми силами постараемся передать. Кроме того, у нас есть замысел сделать сценическую версию выездной, чтобы спектакль можно было провезти по краю, и не только. Таким образом мы сможем по-своему показать богатую историю края. Познакомить как можно больше людей с этим уникальным достоянием - цель очень ответственная, а вместе с тем и увлекательная творчески!

Предполагаемая аудитория постановки - старшие школьники, студенты и, наконец, все желающие. Сам материал, уверен И. Каспаров, способен увлечь своей удивительно красивой, даже поэтичной героикой. Одна из наиболее непростых задач - для преодоления языкового барьера с теми же иностранными студентами театр намерен использовать в основном язык пластики и кукол. Текста как такового не предполагается вообще. Надо сделать так, чтобы такой «язык» без слов стал понятен каждому. У театра в этом отношении уже есть некоторый опыт. Однако, по мнению специалистов, многослойный нартский эпос в обычную пантомиму не уместить, впрочем речь, конечно, не о пантомиме.

- Мы берем эпос за основу сказки. Но важно, чтобы было и сказочно, и исторично, и главное - духовно, - поясняет режиссер. - Мы вовсе не ставим пропагандистских целей, но просветительскую реализовать хотелось бы. Над этим мы работаем с главным художником театра Ириной Уткиной. Пока идет процесс узнавания материала, его осмысления, а здесь перед нами целый кладезь открывается. Возьмите хотя бы наличие в сюжетах памятника чрезвычайно мощного женского образа этакой воительницы… Или - прямая перекличка персонажей эпоса с русской царевной-лягушкой. Очень много замечательно интересных пластов. Например, племянницу Дургулеля, вышедшую замуж за византийского царя, тамошние жители стали звать… Василисой! Чем не наша Василиса Премудрая? Разумеется, непросто будет воспроизвести единую сюжетную линию из разрозненных картин памятника, но мы постараемся!

- Мы бы хотели просить наших партнеров первую постановку провести во дворе музея рядом с мавзолеем, причем сделать это в канун Дня музеев - 17 мая 2023 года, - уточняет Н. Охонько. - А что касается выразительности образов, то могу сказать, что при изучении сюжетов памятника помогли их прочтению именно изображения показанных на нем выразительно-красноречивых жестов персонажей. Здесь ведь мы не видим слов, но видим целые истории про героя. Музеем весь памятник уже оцифрован, и эта электронная база обязательно поможет создателям спектакля воспроизвести на сцене нужную атмосферу в новых форматах.

Наверное, при всей немногословности - как обещают постановщики спектакля - все же будущему зрителю не помешает небольшое вступительное слово, предварительная информация, интеллектуальная «загрузка», способная ввести публику в нужное настроение, в желание погружения в материал. Слишком уж непростые смыслы этот материал в себе несет, чтобы ограничиться лишь визуальными средствами. Впрочем, не стоит забегать вперед, будем ждать реализации столь многообещающей идеи. Тем более что у музея есть опыт донесения непростого исторического материала до разной аудитории. Ну а уж какие изобразительные сюрпризы и эффекты способна представить современная цифровая техника - над этим еще поколдуют специалисты и музея, и театра.

- Проект, безусловно, очень необычный и интересный, - говорит и.о. замдиректора по научной работе гуманитарного института СКФУ Игорь Зозуля. - У наших студентов интерес к истории огромный. Можно ожидать, что будущий спектакль не просто даст яркие художественные впечатления, но станет сближением языков, культур, народов.

Очевидна не только историко-познавательная, но и социальная значимость проекта «Безвизовая история». Ведь узнать историю легендарного аланского царя Дургулеля придут люди самых разных возрастов. Чтобы всем им было интересно, начинает работать большая команда. Так, менеджер проекта, методист музея-заповедника Марина Чесняк координирует техническую обеспеченность проекта, работу над соответствующей сувенирной продукцией, а уже в начале 2023 года начнется непосредственная подготовка аудитории, прежде всего студенческой. Будут создаваться фокус-группы для интерактивных посещений в течение марта - мая филиалов музея, задействованных в проекте. Полностью завершится проект к концу следующего года. Так что у нашего славного земляка - аланского царя Дургулеля жизнь отнюдь не закончилась в XI веке… Легендарная личность должна жить! Современник великого Ярослава Мудрого, царь Дургулель еще поживет и в нашем двадцать первом веке, и войдет он в наш мир без всяких виз. Он же не иностранец, он - наш. И история у него - безвизовая.