Кампания по привлечению туристов в Ригу: забавная ошибка
Как сообщает портал Turizm.ru, в Риге подготовили рекламную акцию, призванную содействовать увеличению числа туристов из Эстонии, России, Литвы, Норвегии, Швеции, Германии и Финляндии. Для этого были разработаны рекламные плакаты с изображениями достопримечательностей и символов Латвии и слоганом «Easy to go, hard to leave», что означает «Легко приехать, трудно покинуть». Очевиден намек на то, что сердце путешественника навсегда останется здесь. Однако вышли эти плакаты с опечаткой, меняющей смысл слогана на противоположный: «Easy to go, hard to live» («Легко приехать, трудно жить»).
Общая стоимость рекламной кампании оценивается в 500 тысяч евро. Ее главная цель отказаться от образа Риги как центра ночных развлечений и подчеркнуть наличие в городе исторических достопримечательностей.
9 января 2010 года

Новые троллейбусы с автономным ходом начнут работать в Ставрополе в середине лета
Дали первую пятилетку, впереди - вторая

Невинномысский музей помогает сохранять историческую память о событиях Великой Отечественной войны

Глава минэка Ставрополья рассказал, как будет развиваться креативная экономика в крае

На Ставрополье завершился первый хлебный конгресс
