06:10, 17 января 2015 года

Русский язык и «няшная» девочка

Усиление информационных потоков и развитие технологий, появление большого количества электронной техники и новых разработок, международные отношения и различные фестивали искусств, проходящие в разных странах мира, не могут не отразиться на спектре заимствований русского языка. Но там, где происходит развитие, всегда найдется место и деградации. Заглянув на досуге в одно интернет-сообщество и почитав то, что пишет молодежь, я сделал вывод, что современные подростки общаются на каком-то странном языке, на смеси интернет-жаргонизмов и мата. Причем нецензурная лексика используется в качестве связок или замены - любое слово, фразу можно заменить «трехэтажным» выражением. А любовь к английскому языку приводит к тому, что словам из русского языка находят замену без видимой причины, иной раз сокращая и коверкая само иностранное слово. Например, не зная смысла, молодежь часто использует его для комплимента. «Няшная» девочка. Обратимся к словарю В. Даля: няша - ил, грязь с тиною, жидкое, топкое дно озера; вязкая, жидкая топь. Караси в няше водятся. Конь засел в няше. Очень мило сравнивать девочку с илом, в котором, к слову, караси действительно любят копаться, об этом каждый рыбак знает.

Заимствование слов – процесс неизбежный и необходимый. Но перегибать палку нельзя ни в коем случае, хватит упрощать до бесконечности! С такими темпами мы через несколько десятков лет можем получить новояз Оруэлла. Только старики-пролы будут помнить язык старый, но вместе с ними уйдет и знание. Останется продвинутая молодежь со своим новоязом, из которого ежегодно будут выбрасываться лишние слова.

И посмотрите, язык из Сети выскользнул в мир реальный. Сейчас многие выпускники школ пишут так, как сорок лет назад не писали даже пятиклассники. Все заимствования, все жаргонизмы и экзотизмы, к сожалению, прочно укореняются в сознании подрастающего поколения.

Михаил ЧЕРНОВ. Студент.
««Няшная» девочка»
Газета «Ставропольская правда»
17 января 2015 года