06:19, 23 августа 2013 года

Музыканты позаимствовали идею – подарили миру шедевр

«Дым над водой»: Аструд Жилберту против Дип Пепл

В 1965 году (за семь лет до выхода Smoke on the water) вышла пластинка бразильской певицы Аструд Жилберту, прославившейся на пару лет ранее благодаря песне «Девушка из Ипанемы». На этой пластинке есть песня Maria Quiet, в которой звучит рифф, совершенно идентичный риффу «Дыма над водой».

Smoke on the Water («Дым над водой») — песня рок-группы Deep Purple, записанная в декабре 1971 года и впервые выпущенная в альбоме Machine Head в марте 1972 года.

Песня описывает реальные события. В декабре 1971 года группа съехалась в швейцарский городок Монтре, чтобы записать новый альбом на передвижной студии, арендованной у Rolling Stones и известной как Rolling Stones Mobile. Запись решено было делать в развлекательном комплексе казино Монтре, в котором они уже бывали с концертами. Накануне студийной сессии, в субботу 4 декабря, в театре казино проходил концерт Фрэнка Заппы и The Mothers of Invention как часть их европейского турне. Это был последний концерт в этом зале, после которого он должен был поступить в распоряжение Deep Purple для записи альбома. Группа решила во избежание недоразумений пока не разгружать аппаратуру, что оказалось впоследствии счастливым решением.

Примерно через час после начала концерта из-за подвесного бамбукового потолка появились искры и затем огонь — очевидно, один из зрителей выстрелил из ракетницы в крышу. Заппа спокойно сказал: «Без паники, у нас пожар», после чего музыканты покинули сцену. Зрители эвакуировались довольно организованно, обошлось без жертв. В песне упоминается funky Claude, который «вбегал и выбегал», — это директор джазового фестиваля в Монтре Клод Нобс, помогавший зрителям выбраться из зала. Среди зрителей были и участники Deep Purple. По воспоминаниям бас-гитариста Дип Пепл Роджера Гловера, пожар вначале был настолько слабым, что он успел за время эвакуации снова войти в зал, подойти поближе к пустой сцене, рассмотреть аппаратуру Заппы с группой и впечатлиться от двух новейших синтезаторов.

В результате пожара сгорел дотла весь многоэтажный комплекс казино. Из гостиницы Europe Hotel, где остановились участники Deep Purple, музыканты наблюдали через большое окно ресторана, как казино охватывает пламенем (чему помог ветер, дувший с гор), и видели завесу дыма над Женевским озером.

В один из этих дней Роджер Гловер проснулся, произнеся вслух фразу «дым над водой»: очевидно, ему снился недавний пожар и картина дыма, стелившегося над Женевским озером. Фраза вошла в припев песни и стала ее названием.

По неподтвержденным рассказам, группа сперва не хотела называть песню «Дым над водой», потому что в слове «дым» могли усмотреть намек на наркотики. Deep Purple же не относили себя к разряду «курящих групп».

«Отель «Калифорния»: Джетро Талл против Иглз

Музыка явно была заимствована из песни группы Jethro Tull «We used to know» (альбом Stand Up). Аккордовая последовательность практически одна и та же. Ян Андерсон (бессменный лидер Jethro Tull) как-то в интервью радио Би-би-си в шутку заявил, что до сих пор ждет авторских отчислений. А на концертах он иногда исполнял номер «Как сделать «Отель Калифорния» из We used to know.

Альбом Eagles «Hotel California» вышел в 1976 году и доказал, что у музыкантов есть еще порох в пороховницах. Пластинка стала «платиновой» уже через неделю. В хиты попали почти все песни, но мировая слава была суждена одной – той самой, что и дала название альбому. В 1978 году на церемонии вручения премий «Грэмми» именно она получила титул лучшей песни года.

Одни видели в тексте реквием по иллюзиям эпохи калифорнийских хиппи с их наркотическим и сексуальным гедонизмом. На это указывали вступительная строчка о запахе «колитас» (одно из названий марихуаны на испанском сленге) и слова метродотеля об исчезнувшем с 1969 года напитке. Осмелюсь предположить, что указанный год не в последнюю очередь связан с ужасной резней, которую устроила на богатой вилле банда Чарльза Мэнсона (эдакого крайнего проявления «темной стороны» молодежной революции). Другие усматривали в образе «Отеля...» метафору не столько Калифорнии, сколько вообще Соединенных Штатов (страна в 1976 г. как раз праздновала 200-летие). Третьи же считали, что речь идет о «золотой клетке» славы. Были и более экзотические трактовки. «Отель...» считали прообразом то сумасшедшего дома, то борделя, то наркотического дурмана, то сатанинской церкви Антона Ла Вея, а то и института брака!

Лидер группы Дон Хенли в интервью газете Daily Mail (9 ноября 2007 г.): «Некоторые из самых смелых интерпретаций были просто удивительны. На самом деле песня о невоздержанности американской культуры и о некоторых вполне конкретных девушках, с которыми мы были знакомы. Но также песня о непростом балансе между искусством и коммерцией».

На самом деле ощущение такое, что этим своим творением Eagles всех затащили в свой «отель» и уж точно никогда в жизни не признаются, что именно они подразумевали в своей песне, чем еще долгие годы будут поддерживать неугасаемый интерес публики. А мы все теперь навечно «пленники собственных желаний» в попытках постичь подлинную суть бессмертной песни.

Из «Отеля...» в «Летний вечер»

В то время когда доступ простых советских граждан к западным аналогам был практически закрыт, кормить людей перепевками известных зарубежных композиций, снабдив их русским текстом, было просто, приятно и к тому же выгодно. Так, Стас Намин со своей группой «Цветы», проникнувшись мелодикой The hotel California, скомпилировал успешную композицию «Летний вечер».

The Unforgiven. Metallica

Джеймс Хетфилд сознался, что вступление (нарастающий звук духового инструмента) песни Unforgiven заимствовано из одного фильма в жанре вестерн и воспроизведено в обратном направлении, так что узнать его крайне сложно. Опасаясь претензий со стороны правообладателей, группа не сознается, что за фильм это был.

Есть предположение, что это фильм 1965 года For A Few Dollars More с Клинтом Иствудом, соответственно The Showdown за авторством Энио Морриконе.

Russians. Sting

В этой песне Стинг использовал мелодию «Романса» из сюиты «Поручик Киже» русского композитора Сергея Прокофьева. По словам Стинга, украсть кусочек у Прокофьева, чтобы вставить в поп-песню, было «очень нахально», но «в том контексте это было правильным».

Creep. Radiohead

Музыка частично заимствована из песни The Air That I Breathe, написанной Альбертом Хэммондом и Майком Хейзелвудом в 1972 году. После релиза песни группа была вынуждена отчислять ройалти, а имена авторов песни-оригинала вошли в список авторов песни Creep наряду с именем Тома Йорка.

А вот мелодия песни «Любочка» группы «Маша и медведи» практически полностью заимствована из Creep. Слова песни — это урезанный стишок Агнии Барто.

 

По материалам muzey-factov.ru, colta.ru, Blogga.ru
«Позаимствовали идею – подарили миру шедевр»
Газета «Ставропольская правда»
23 августа 2013 года