00:00, 2 марта 2010 года

Рыцарь эсперанто Анатолий Масенко

И вот в крохотном кабинете школы–интерната для слепых и слабовидящих детей, отведенном под шахматный кружок и информатику, я пожимаю руку человеку, которого справедливо называют «живой легендой» отечественной школы эсперанто.

Человек надеющийся

Помните, в Ветхом Завете: решив наказать людей, задумавших воздвигнуть башню до неба, Бог сделал так, что строители заговорили на разных языках. Тотчас начались столпотворение, раздоры, стычки… С тех пор лучшие умы человечества мечтали вернуться в золотое время, грезили о языке, на котором могли бы свободно общаться все люди планеты Земля. Ближе других к осуществлению этой величественной идеи подошел врач–окулист из польского Белостока Людвиг Заменгоф. В городе его детства жили русские, поляки, немцы, евреи... Нередко между ними случались раздоры. Людвиг рано осознал, что истоки конфликтов зачастую лежат в элементарном непонимании людей, говорящих на другом языке. Так возник замысел…

Во многих современных публикациях родиной самого успешного из искусственных языков называют Польшу. Но Анатолий Масенко – худощавый пожилой мужчина, с удивительно светлым ликом и зачесанными назад седыми волосами – утверждает: эсперанто возник в России. Ведь в то время Польша входила в состав Российской империи, а сам Заменгоф учился в Московском университете.

Впрочем, не так важно – где. Главное, автор вновь созданного языка осознавал значимость своего творения для судеб мира, а потому книгу, опубликованную в Варшаве, он подписал «д–р Эсперанто», что в переводе означает «человек надеющийся».

Заноза для диктатора

Новый язык быстро выучили и с удовольствием употребляли Лев Толстой, Константин Циолковский, Махатма Ганди, Альберт Эйнштейн, Ромен Роллан и многие другие выдающиеся люди на рубеже веков. Благо, в эсперанто всего 28 букв и 900 корней, заимствованных из европейских языков. От них, прибавляя приставки и суффиксы, образуют все существительные, глаголы, прилагательные, наречия. Слова как пишутся, так и читаются, у всех ударение на предпоследнем слоге. Грамматика состоит из 16 правил без всяких исключений. Язык прост, логичен и в то же время очень красив и мелодичен.

– Давайте проведем опыт, – лукаво улыбается Анатолий Масенко. – Я на эсперанто прочитаю известное стихотворение, а вы угадайте – какое?

Он шарит в полиэтиленовом пакете, достает испещренный дырочками листок плотной бумаги. Едва касаясь его кончиками пальцев, Анатолий Иванович без запинки, с выражением начинает читать на совершенно незнакомом языке. А у меня вдруг перехватило дыхание от чего–то щемяще близкого, родного… Само собой всплыло из подсознания: «Белеет парус одинокий…» – и Масенко радостно всплеснул руками.

…Октябрьскую революцию совершали не только изуверы. Многие революционеры свято верили: через кровь и лишения они строят светлое будущее для всего человечества. Вот–вот грянет всемирная революция – и тогда международный язык ох как пригодится! Кружки эсперантистов появлялись как грибы после дождя, возник СЭСР – Союз эсперантистов советских республик. Могли ли тогда его руководители помыслить, что невинное лингвистическое увлечение приведет их на плаху?..

Репрессии начались в 1938 году. Как и большинство других эсперантистов, известный поэт Георгий Дежкин был осужден по 58–й статье за антисоветскую пропаганду. В лагерях провел 18 лет. Вышел на свободу тяжело больным, почти слепым, поселился в доме престарелых в Тамбовской области. Среди оставшихся в живых и вновь появившихся эсперантистов распространилась весть о погибающем товарище. Люди стали собирать для Дежкина деньги, вещи, продукты. Координировал сбор и отправку гуманитарки молодой эсперантист из Кисловодска Анатолий Масенко.

Вопреки природе и судьбе

«Примерно 90 процентов информации об окружающем мире мы получаем с помощью зрения», – читаю в энциклопедии. Но чем дольше слушаю Анатолия Ивановича, тем больше убеждаюсь: редко кто из зрячих столько знает и понимает об окружающем мире.

Уроженец Невинномысска, он, как и многие слепые и слабовидящие дети, попал в единственную на Северном Кавказе Кисловодскую специализированную школу–интернат. Помимо общеобразовательных предметов, Толя увлекся шахматами. Да так основательно, что вскоре стал ездить на представительные соревнования. Там знакомился с шахматистами из разных городов. И вот однажды, в 1957 году, любознательный парнишка случайно наткнулся на адаптированную для слепых журнальную статью об эсперанто «Язык мира и дружбы». Возможно, прочитал бы и забыл, да только вдруг обнаружил, что автор – его давний приятель и соперник, шахматист из Ленинграда. И с тех пор с головой окунулся в изучение международного языка.

А постигать эсперанто в те годы было ох как непросто. Государство хоть и не преследовало эсперантистов, но и ничем им не помогало: не издали ни одного учебника, ни одного словаря. Через десятые руки эсперантисты передавали друг другу иностранные журналы, составляли рукописные словари. Зрячим и то было трудно. А представьте, каково приходилось слепому Масенко! Но он не сдавался: и в школе, и в Ставропольском пединституте, и позже, работая учителем математики в Кисловодске, Анатолий Иванович упорно пополнял словарный запас; где по подсказке, где собственным разумением вникал в грамматику.

Вскоре на Кислые Воды приехал подлечиться академик Евгений Бокарев – крупнейший в то время знаток эсперанто в Советском Союзе. Один из выпускников медучилища делал ему массаж и обмолвился, что в городе есть рьяный эсперантист. Масенко и Бокарев встретились и, не переводя дыхания, четыре часа говорили об эсперанто. Этот мастер–класс Анатолий Иванович до сих пор вспоминает с благодарностью.

По следам слепого путешественника

С ныне покойным кисловодским журналистом Александром Панковым Анатолий Масенко написал биографию уникального человека, эсперантиста, музыканта, писателя Василия Ерошенко. От роду незрячий и отнюдь не обеспеченный, Василий Яковлевич в 1910 году освоил эсперанто, а спустя два года поехал в Англию, чтобы пополнить знания. Там с помощью добрых людей в совершенстве овладел не только эсперанто, но и английским. В 1914 году Ерошенко в одиночку отправился в еще более грандиозное путешествие: сначала в Японию, затем – в Китай, Бирму, Индию. Девять лет без всякой поддержки скитался по Востоку. Выучил языки тех стран, где бывал, написал немало рассказов и стихотворений на эсперанто. Не судьба, а приключенческий роман. И вот недавно, 12 января нынешнего года, в честь 120–летия Ерошенко на родине эсперантиста–путешественника в селе Обуховка Белгородской области установили бюст удивительному земляку.

– Его пример и меня вдохновлял, – признается Анатолий Масенко. – Я вчера подсчитал: на 19 конгрессах в разных странах побывал.

Люди старшего поколения помнят, как трудно было простому советскому человеку выехать за границу, сколько требовалось справок, характеристик. Но у Анатолия Ивановича было огромное желание, да самолюбие подзуживало: если Ерошенко смог, то неужели я не смогу? Впервые вырвался за кордон в 1966 году. Международный конгресс эсперантистов проходил в Венгрии, Масенко туда не выпускали.

– И тогда я схитрил. Попросил венгерского эсперантиста, с которым несколько лет переписывался, прислать мне частное приглашение. По нему почему–то выпустили. Сам сел на поезд – и поехал.

На счету слепого эсперантиста из Кисловодска путешествия в Хорватию, Польшу, Финляндию, Болгарию, Италию, Сербию и многие другие страны. В нынешнем году конгресс эсперантистов пройдет в Вене. Но это дорогой город. С участников потребовали по 340 евро. А у Масенко какие доходы: пенсия да доплата за шахматный кружок. Уже хотел было отказаться, но тут организаторы согласились на льготный тариф для эсперантистов из бывших соцстран: по 200 евро.

– Это уже другое дело. Буду собирать деньги.

Не корысти ради

Никакой материальной выгоды за полвека изучения международного языка Масенко не извлек. Да и не стремился. Только чистая радость познания да роскошь человеческого общения с единомышленниками по всему миру.

В самом Кисловодске вокруг Анатолия Ивановича сплотилась группа деятельных эсперантистов. Сейчас уже не вспомнить, кто первый в начале 90–х заикнулся: а не провести ли международный конгресс слепых и слабовидящих эсперантистов в Кисловодске? Авантюра чистой воды: никакой поддержки от власть имущих, сами кисловодские эсперантисты – а это были в основном преподаватели из школы–интерната для слепых и слабовидящих детей – едва сводят концы с концами. И вдруг – международный конгресс! Но оказалось, что не так страшен черт, как его малюют. В то время почти все кисловодские здравницы пустовали. Вот руководство санатория имени Димитрова и согласилось за символическую плату на несколько дней приютить эсперантистов. Конечно, расходы все равно были: пришлось бегать, бить челом «новым русским». Но конгресс, на который приехали эсперантисты из Германии, Франции, Италии, Нидерландов, Австрии, Швеции и других европейских стран, в городе солнца и нарзана все же состоялся.

В те же годы кисловодчане создали и зарегистрировали в минюсте Российскую эсперанто–ассоциацию незрячих. Президентом РЭАН единодушно избрали Анатолия Масенко. За полтора десятка лет ассоциация приобрела авторитет в масштабах страны. Но на последней конференции члены РЭАН решили, что пора дать дорогу более молодым: президентом стал бывший ученик Масенко, а ныне преподаватель математики в школе – интернате для слепых и слабовидящих детей Павел Рябов. Анатолию Ивановичу же определили почетную должность вице–президента.

«Дум высокое стремленье» сопровождает международный язык от его зарождения. Да, можно взять один из языков и сделать его всеобщим – нечто подобное происходит сейчас с английским. Но это значит: унизить все остальные языки и народы, закрепить деление на сильных и слабых. А эсперанто – равноправный язык для любого народа. Но есть ли надежда, что он когда–нибудь станет языком мира и сотрудничества для всего человечества?

– Есть. Но это будет нескоро, – говорит рыцарь эсперанто Анатолий Масенко.

«Рыцарь эсперанто»
Газета «Ставропольская правда»
2 марта 2010 года